您正在访问亚汇网香港分站,本站所提供的内容均遵守中华人民共和国香港特别行政区法律法规。

彭博社记者提问用词设陷阱被翻译点破

文 / 阿丽塔 2021-03-29 17:07:31 来源:亚汇网

【我们不上当!#彭博社记者提问用词设陷阱被翻译点破#】今天的涉疆问题发布会上,彭博社记者提问时,非常想当然地用camp(集中营)来形容新疆的教培中心。翻译和发言人及时对其进行纠正:“记者用了camp一词,这带有很强的意识形态色彩和偏见,我们不能接受!”网友:#见识到了彭博社的阴间话术#

  


相关新闻

加载更多...

排行榜 日排行 | 周排行